“Localización”, no “location” por Ramón Colombo

Correo
Facebook
Telegram
Twitter
WhatsApp

FOGARATE

RAMÓN COLOMBO

Ya no resisto más llamadas telefónicas de amigo, familiar o desconocido que me envía la “location” (mapa de ubicación) de un lugar de interés, sea hogar del que llama, lugar para un encuentro o ubicación de algún negocio. Hasta ahora no ha habido forma de que los dominicanos y dominicanas de todos los oficios y clases sociales entiendan que “location” en español es “localización”, palabra que se inventó mucho antes de que los españoles la impusieran, como todo, cuando expropiaron estas islas con todo y gente, sin pedir permiso. Así que debo insistir en que se diga como debe ser: “Localización”. (Que sea para entendernos mejor). 

Nuestro periodismo es democrático e independiente . Si te gusta nuestro trabajo, apóyanos tú también. Página informativa sobre eventos que ocurren en el mundo y sobre todo en nuestro país, ya que como dice nuestro editorial; creemos que todo no está perdido. Sabemos que esta democracia está presa sin posibilidad de salvarse aunque su agonía es lenta. Tenemos que empujar las puertas, son pesadas, por eso, necesitamos la cooperación de todos. Soñamos con una patria próspera y feliz, como idealizó el patricio Juan Pablo Duarte. necesitamos más que nunca vuestra cooperación. Haciendo clic AQUÍ ó en el botón rojo de arriba
Correo
Facebook
Telegram
Twitter
WhatsApp

Noticas Recientes

Opinión