
Mientras el presidente Biden se reúne con los líderes de la OTANpaíses, donde se espera que continúe intensificando la retórica contra China y Rusia antes de su reunión con el presidente ruso Vladimir Putin este miércoles en Ginebra, hablamos con el famoso denunciante de los Papeles del Pentágono, Daniel Ellsberg, sobre por qué publicó recientemente otro documento clasificado que muestra que los militares estadounidenses Los planificadores en 1958 presionaron para que se produjeran ataques nucleares en China para proteger a Taiwán de una invasión de las fuerzas comunistas. El estudio de alto secreto reveló que el ejército estadounidense presionó al entonces presidente Dwight Eisenhower para que preparara un primer ataque nuclear contra China continental durante la crisis del Estrecho de Taiwán de 1958. Taiwán “realmente sólo podría ser defendido, si es que lo hizo, por el inicio de la guerra nuclear de Estados Unidos. contra China ”, dice Ellsberg. El documento también muestra que EE. UU. Los planificadores militares estaban dispuestos a aceptar el riesgo de que la Unión Soviética lanzara su propia represalia nuclear, incluso contra Japón. Aunque la publicación en línea del documento por parte de Ellsberg se publicó en mayo, revela que compartió la misma información con Japón décadas antes. “Le había dado todo el estudio a la dieta japonesa”, dice Ellsberg.
Transcripción
Esta es una transcripción urgente. Es posible que la copia no esté en su forma final.
AMY GOODMAN : ¡ Esto es Democracy Now! Soy Amy Goodman.
Esta semana marca el 50 aniversario desde que The New York Times publicó los primeros extractos de los Papeles del Pentágono, filtrados por nuestro invitado, el legendario denunciante Dan Ellsberg. El mes pasado, volvió a aparecer en los titulares después de compartir un documento ultrasecreto con The New York Times que revelaba que el ejército estadounidense presionó al entonces presidente Dwight Eisenhower en 1958 para que preparara un primer ataque nuclear contra China continental durante la crisis del Estrecho de Taiwán. El documento muestra que los planificadores militares estadounidenses estaban dispuestos a aceptar el riesgo de que en ese momento la Unión Soviética lanzara su propia represalia nuclear en nombre de su aliado China y que millones de personas murieran.
Dan, ¿puedes hablar sobre el documento y por qué decidiste publicarlo ahora, décadas después de que fuera escrito? ¿Y el significado de eso hoy? Podría haber ido a la guerra nuclear en 1958. Si lo hicimos ahora, ¿qué significa, cuando el presidente Biden eleva la retórica contra China y Rusia, mientras se abre camino, su primer viaje internacional, desde la OTAN hasta la cumbre con Putin?
DANIEL ELLSBERG :Estaba claro, incluso en 1958, que para defender un par de rocas ocupadas por las fuerzas nacionalistas chinas de Chiang Kai-shek a una milla del continente – Quemoy y Matsu – realmente solo se podía defender, si acaso, si Estados Unidos iniciaba una guerra nuclear contra Porcelana. Y sin embargo, el presidente y el Estado Mayor Conjunto estuvieron de acuerdo en que si los chinos presionan su ataque, su bloqueo de Quemoy, tendríamos y usaríamos armas nucleares contra China, y que eso conduciría, asumieron, con razón o sin ella – Supongo que, erróneamente, pero asumieron que la Unión Soviética respondería, aniquilando a Taiwán. Diez años después, nos enteramos de la destrucción de una ciudad para salvarla: Ben Tre en Vietnam del Sur. Bueno, íbamos a destruir Quemoy y Taiwán para salvarlo de los comunistas en el ’58. Y más recientemente, parece, la gente está hablando de esa manera.
A los japoneses no se les había dicho que los soviéticos podrían responder realmente contra Japón, así como contra Okinawa y Guam, donde teníamos bases. También teníamos bases en Japón. Y no creo que fueran conscientes del riesgo que corríamos en su nombre para ellos en ese momento.
Entonces, cuando surgió un problema, ahora, este no suele ser un programa de noticias de última hora. Daré una pequeña noticia aquí, que no compartí con Charlie Savage, quien hizo un trabajo maravilloso al contar esta historia en contexto en The New York Times el 22 de mayo pasado. Simplemente lo hizo maravilloso. Pero no quería prejuzgarlo demasiado para que no dijera eso, sobre lo cerca que habíamos estado de una guerra nuclear en el 58, como lo estamos haciendo ahora. Si le hubiera dicho o mencionado que le había dado ese mismo estudio completo, ultrasecreto, a un ex hombre del Times , muy famoso, maravilloso, Tom Wicker, quien, por razones que no conozco, había optado por no publicar no quería hacer nada con él, no quería desanimar a Charlie con ese precedente.
Además, le había entregado el estudio completo a la Dieta japonesa, que lo había traducido al japonés, dividido, dividido, como en dos días, con su capacidad parlamentaria. Y se acabó en Japón, no se menciona en absoluto en los EE. UU. Será interesante, cuando me juzguen por esto, cómo explican por qué no se molestaron en procesarme por esta liberación ultrasecreta hace 40 años. Pero así es como lo hacen. Lo hacen cuando les resulta útil o no.
La razón por la que lo hice ahora nuevamente fue que ahora nuevamente nos enfrentamos a la posibilidad, muy rápidamente, de iniciar la guerra con Japón, lo que una vez más planteará el problema de si podemos defenderlo contra los chinos recién armados sin usar armas nucleares.
Permítanme hacer una predicción, que espero sea falsa. Mucha gente está aconsejando a Truman, perdóneme por decir eso; Yo retrocedo. Mucha gente está aconsejando a Biden que no anuncie el primer uso, junto con Putin, en la próxima cumbre, que ninguno, bajo ninguna circunstancia, iniciará una guerra nuclear por ningún motivo, incluso Taiwán. Eso no es otra cosa que lo cuerdo. Ese es un pensamiento cuerdo. Iniciar una guerra nuclear significa la aniquilación de Taiwán y probablemente la aniquilación de muchas, muchas otras personas, incluido Japón. Mi predicción es que no dirá eso. Y digo que espero estar equivocado. Pero espero que la gente le diga lo contrario y que lo obedezca.
Creo que no renunciará a la amenaza implícita, la amenaza abierta sobre la mesa, de iniciar la guerra con la esperanza de disuadirla. Y puede disuadir, o puede que no. Claramente nos enfrentamos a un primer ministro Xi que teme perder el cargo si acepta un estatus que muchos estadounidenses están instando a los taiwaneses a asumir, y que es declarar la independencia soberana total de un país que hasta este siglo, durante todo el siglo pasado, todos los chinos aceptados eran parte de China, una secesión como los 11 estados confederados, cuya secesión no fue recibida con el favor del presidente en ese momento.
No deberíamos iniciar una guerra nuclear, en mi opinión. Pero no estoy en una decisión. Creo que los estadounidenses, los japoneses y los taiwaneses deberían tener la oportunidad de examinar la naturaleza del pensamiento que se aplica en secreto sobre su futuro. Pensamiento loco.
AMY GOODMAN : Dan … Dan, solo tenemos …
DANIEL ELLSBERG : Pensamiento loco.
AMY GOODMAN : Solo tenemos un minuto, pero quiero preguntarle una última: sobre un titular de noticias, y luego haremos un post-show sobre los otros denunciantes, como Daniel Hale, a punto de ser sentenciado, Julian Assange, Ed Snowden. Pero el fiscal general Merrick Garland se reunirá hoy con ejecutivos de CNN , The New York Times y The Washington Post.en torno a las revelaciones de que fueron espiados por el presidente Trump, que sus reporteros estaban siendo vigilados, se solicitó su correo electrónico, que la administración Trump buscó en secreto los registros telefónicos y de correo electrónico de sus reporteros. Merrick Garland dijo a los legisladores que priorizará la investigación, aunque, al mismo tiempo, dijo, una filtración masiva de impuestos al medio de comunicación ProPublica. Pero, ¿qué mensaje tiene para los periodistas en este momento de esta represión? Y ahora la administración Biden dijo que no perseguirán a los reporteros. Tenemos 30 segundos.
DANIEL ELLSBERG : Creo que … ciertamente me han llevado, más que a casi nadie, a apreciar la necesidad de nuestra Primera Enmienda, nuestra Primera Enmienda casi única, la protección de la libertad de prensa, la libertad de pensamiento en este . No se puede tener democracia sin ella. Y no solo ahora la administración Trump, ahora la administración Biden, está usando la Ley de Espionaje contra un periodista, no hay libertad de prensa involucrada allí, estoy hablando de Julian Assange. Biden debería abandonar la apelación que hizo, que Trump inició, para extraditar a Julian Assange. Debería abandonar el caso contra Daniel Hale.
AMY GOODMAN : Lo dejaremos ahí, pero continuaremos la discusión después del programa . Dan Ellsberg, denunciante de los Papeles del Pentágono. Visite democracianow.org. Hace cincuenta años, esa es la fecha. Soy Amy Goodman.El contenido original de este programa tiene una licencia de Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 de los Estados Unidos . Atribuya copias legales de este trabajo a Democracynow.org. Sin embargo, algunos de los trabajos que incorpora este programa pueden tener licencia por separado. Para mayor información o permisos adicionales, póngase en contacto con nosotros.